By now, most of you have heard the brouhaha regarding what Glenn Beck said on his radio and TV show recently:
"I'm begging you, your right to religion and freedom to exercise religion and read all of the passages of the Bible as you want to read them and as your church wants to preach them . . . are going to come under the ropes in the next year. If it lasts that long it will be the next year. I beg you, look for the words 'social justice' or 'economic justice' on your church Web site. If you find it, run as fast as you can. Social justice and economic justice, they are code words. Now, am I advising people to leave their church? Yes!"
Well, in light of my non-verbose response to Pat Robertson's devilish comments about Haiti, I've got two words for Glen Beck:
Seriously, what do you think about what he said?
Okay, I have more than those two words. Here are some brief thoughts:
1] Stuff gets lost in translation and the words "social justice" are classic examples. Unfortunately, these terms are thrown around as often as I rupture my Achilles tendons. Do people know what they mean? Because these words likely mean different things for different folks. I have had people get upset because of their assumptions and presumptions about those words or my views. And while I rarely use the words "social" and "justice" together, the latter is an integral part of my understanding of the whole of scripture. For example, I had several folks at my church get upset when I agreed to be on the cover of Sojourners during the last election season since Sojourners is seen by some as "those liberal folks that have left their Christian roots